{"id":3321,"date":"2021-01-31T14:00:30","date_gmt":"2021-01-31T14:00:30","guid":{"rendered":"http:\/\/desres20.netornot.at\/?p=3321"},"modified":"2021-01-31T17:19:26","modified_gmt":"2021-01-31T17:19:26","slug":"romanes","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/desres20.netornot.at\/?p=3321","title":{"rendered":"Romanes (7)"},"content":{"rendered":"\n<p>Roma-Gruppen \u00fcberlieferten ihre Geschichten vor allem m\u00fcndlich. Die alphabetische Schrift wurde vor dem 20. Jahrhundert zur Kommunikation mit Nicht-Rom_nja zu wirtschaftlichen und offiziellen Anliegen genutzt.<\/p>\n\n\n\n<p>Zu Beginn des 20. Jahrhunderts begannen Schriftsteller*innen und Dichter*innen vermehrt ihre Werke schriftlich zu verfassen. Dies lag einem neuen Selbstbewusstsein zu Grunde, mit dem sich Rom_nja und Sinti_ze f\u00fcr eine kulturelle und politische Anerkennung und Eigenst\u00e4ndigkeit einsetzen.<a href=\"#_ftn1\">[1]<\/a> Themen waren vor allem die \u201eVerfolgung, Diskriminierung und jahrhundertelang tradierte symbolische Repr\u00e4sentationen.\u201c<a href=\"#_ftn2\">[2]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Die Texte sind in der Sprache Romanes aber auch zahlreichen anderen Sprachen wie zum Beispiel Russisch oder Tschechisch verfasst.<a href=\"#_ftn3\">[3]<\/a> Romanes ist mit dem indischen Sankrit<a href=\"#_ftn4\">[4]<\/a> verwandt.<\/p>\n\n\n\n<p>Mit der Gr\u00fcndung der Vereinigung der Roma-Schriftsteller wurde zwischen 1990 und 1992 \u201emehr Roma-Literatur ver\u00f6ffentlicht als in der ganzen 600-j\u00e4hrigen Geschichte der Roma auf dem Gebiet der Slowakischen und Tschechischen Republik\u201c<a href=\"#_ftn5\">[5]<\/a>. Zuvor wurde die \u201eVerwendung [von Romanes] im \u00f6ffentlichen Raum sanktioniert und [\u2026] von mehreren Roma selbst abgelehnt\u201c.<a href=\"#_ftn6\">[6]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Die Welle der Romani-Literatur lies das \u201esprachliche und kulturelle Erbe [\u2026] revitalisieren\u201c. <a href=\"#_ftn7\">[7]<\/a> Teilweise wurden AutorInnen aber auch von Roma mit \u201etraditionellen Sichtweisen\u201c<a href=\"#_ftn8\">[8]<\/a> kritisiert, da sie Themen wie Geschlechtergewalt aufarbeiteten.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Begriff Romani-Litaratur ist umstritten. Manche Autor*innen wollen sich der \u201eZugeh\u00f6rigkeit und Identifikation\u201c mit der \u201eethischen Identit\u00e4t\u201c entziehen, \u201eda die Gefahr besteht, dass ihre Werke nur unter dem Blickwinkel \u201eRoma-Literatur\u201c bzw. \u2013 exotisch \u2013 als \u201aZigeuner-Literatur` rezipiert und andere Komponenten ihres literarischen Werks vernachl\u00e4ssigt werden.\u201c<a href=\"#_ftn9\">[9]<\/a> &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Wichtige Inhalte der Roma-Texte sind \u201eromano \u010da\u010dipen (Wahrheit \/ Realit\u00e4t)\u201c ebenso wie das \u201eGeheimnisvolles und R\u00e4tselhaftes\u201c. <a href=\"#_ftn10\">[10]<\/a> \u201eDie Kraft eines Wortes wird in der traditionellen Roma-Gemein-schaft viel mehr gesch\u00e4tzt \u2013 ein Wort kann als guter oder b\u00f6ser Zauber wirken\u201c.<a href=\"#_ftn11\">[11]<\/a> Magische W\u00f6rter sind beispielsweise \u201ejilo (Herz) \/ phuterel o jilo (das Herz \u00f6ffnen), jekhetane (zusammen), phrala (Br\u00fcder), manu\u0161 (Mensch)\u201c.<a href=\"#_ftn12\">[12]<\/a><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref1\">[1]<\/a> Vgl. Romarchive: Roma, ein `schriftloses Volk`? <a href=\"https:\/\/www.romarchive.eu\/de\/literature\/roma-and-writing\/\">https:\/\/www.romarchive.eu\/de\/literature\/roma-and-writing\/<\/a> [31.01.2021]<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref2\">[2]<\/a> Beate Eder-Jordan: \u201eImagining it otherwise\u201c. Der (un)sichtbare Paradigmen-wechsel im Bereich der Romani-Literaturen und -Kulturen: &nbsp;<a href=\"https:\/\/www.uibk.ac.at\/iup\/buch_pdfs\/roma-und-travellers\/10.152032936-95-0-4.pdf\">https:\/\/www.uibk.ac.at\/iup\/buch_pdfs\/roma-und-travellers\/10.152032936-95-0-4.pdf<\/a> [31.01.2021]<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref3\">[3]<\/a>Vgl. Romarchive: Literatur: https:\/\/www.romarchive.eu\/de\/literature\/[31.01.2021]<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref4\">[4]<\/a> Bogdal: Europa erfindet die Zigeuner. S.171<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref5\">[5]<\/a> Ebd. S.62.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref6\">[6]<\/a> Beate Eder-Jordan: \u201eImagining it otherwise\u201c. Der (un)sichtbare Paradigmen-wechsel im Bereich der Romani-Literaturen und -Kulturen:S.62<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref7\">[7]<\/a> Ebd. S. 63.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref8\">[8]<\/a> Ebd. S.63.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref9\">[9]<\/a> Ebd.:S.60<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref10\">[10]<\/a> Ebd. S.54<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref11\">[11]<\/a> Milena H\u00fcbschmannov\u00e1: Meine Begegnungen mit dem \u0160ukar Laviben der Roma in Roma und Travellers. Identit\u00e4ten im Wandel. &nbsp;S.365.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref12\">[12]<\/a> Ebd.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Roma-Gruppen \u00fcberlieferten ihre Geschichten vor allem m\u00fcndlich. Die alphabetische Schrift wurde vor dem 20. Jahrhundert zur Kommunikation mit Nicht-Rom_nja zu wirtschaftlichen und offiziellen Anliegen genutzt. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts begannen Schriftsteller*innen und Dichter*innen vermehrt ihre Werke schriftlich zu verfassen. Dies lag einem neuen Selbstbewusstsein zu Grunde, mit dem sich Rom_nja und Sinti_ze f\u00fcr eine<\/p>\n<footer class=\"entry-footer index-entry\">\n<div class=\"post-social pull-left\"><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fdesres20.netornot.at%2F%3Fp%3D3321\" target=\"_blank\" class=\"social-icons\"><i class=\"fa fa-facebook\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><a href=\"https:\/\/twitter.com\/home?status=http%3A%2F%2Fdesres20.netornot.at%2F%3Fp%3D3321\" target=\"_blank\" class=\"social-icons\"><i class=\"fa fa-twitter\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/shareArticle?mini=true&#038;url=http%3A%2F%2Fdesres20.netornot.at%2F%3Fp%3D3321&#038;title=Romanes+%287%29\" target=\"_blank\" class=\"social-icons\"><i class=\"fa fa-linkedin\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/div>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/desres20.netornot.at\/?p=3321\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">\u2192<\/span><\/a><\/p>\n<\/footer>\n","protected":false},"author":30,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3321"}],"collection":[{"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/30"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3321"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3321\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3350,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3321\/revisions\/3350"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3321"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3321"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/desres20.netornot.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3321"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}